Cabeça-oca (vai hífen???)
Combinei que almoçaria com meus pais no shopping Moinhos, pois tinha de trocar um livro do Zorro que ganhei de natal. Não que eu não quisesse ler o livro, mais recente título da Isabel Allende publicado em português, mas é que eu já tinha uma cópia em espanhol, trazida pela minha mãe após uma viagem ao exterior, quase dois anos atrás.
Até aí tudo bem, né? Ganhei um livro repetido e preciso trocar... O problema é que a pessoa que me deu o segundo volume, pasmem, foi a mesma que me deu o primeiro. Minha sempre atenta mãe, bastião do perfeccionismo e da minúcia, esqueceu por completo que me havia dado outra edição da obra de presente.
Não fiquei nem um pouco de cara. Rimos horrores, e ela não acreditava que tivesse feito isso. Mas agora chegou a hora de trocá-lo por outro volume. Corri ao shopping, pois estava atrasado, e chegando lá me dei conta de um detalhe fatídico: esqueci o livro.
2 Comments:
É que a fruta não cai longe do pé, como diria a minha mãe...
Quanto ao perto eu não sei, mas o "cai" é quase certo - mardito determinismo genético!
Postar um comentário
<< Home